"Correção" completamente errada

Atexto por gentileza passem um pente fino nos revisores de transcrição. Tive uma tarefa “corrigida” de forma totalmente equivocada, onde tiraram o que estava no áudio e colocaram uma palavra que não condiz com que é falado. Acho que a pessoa não deve ter escutado ou não fala português, porque a “correção” ficou muito errada. Eu fiquei com 84% de precisão e 0% de contribuição. Isso acaba prejudicando nós transcritores que fazemos de tudo pra entregar um trabalho da maneira mais certa possível.


15 Likes

Isso aconteceu muitas vezes comigo também. As vezes penso que a pessoa faz de propósito para aumentar seus ganhos em detrimento dos demais, não é possivel.

10 Likes

É lamentável prejudicar o trabalho do outro.

5 Likes

@AustimMunoz , peço encarecidamente que esclareça sobre as marcações de tempo no começo das falas. Peço que por favor, as pessoas que corrigem nosso trabalho sigam o padrão estabelecido. Estamos sendo prejudicados com essas correções! Será impossível concluir com êxito o próximo desafio se isso continuar assim. Infelizmente é extremamente desanimador vc se esforçar para fazer as tarefas o mais certo possível, seguir as instruções Atexto, e quando a tarefa é corrigida, está com o padrão errado de correção! São erros gritantes! E você sabe que fez certo! Precisamos de uma solução!

10 Likes


@AustimMunoz Eu sempre aperto a tecla f4 quando o áudio termina, ou seja depois que ouço tudo. Olha o tipo de correção que fizeram. Está certo isso??

2 Likes


@AustimMunoz , Peço que verifique o que está acontecendo nas correções, por favor. Essa não foi a tarefa que eu fiz. As palavras estão trocadas em várias partes, e estão corrigindo “para” “ou” e onde está escrito “links” são “ligações” bem audíveis no áudio. Eu realmente não sei o que houve. Palavras foram trocadas depois que eu fiz a tarefa. Dentre outros erros de correção. Nessa estou com 0 de contribuição. É frustrante porque eu fiz conforme as regras Atexto.

3 Likes

@AustimMunoz comigo isso acontece com bastante frequência também, correções totalmente equivocadas, fazendo com que a gente perca dinheiro. Como vocês pretendem resolver isso?

3 Likes

É verdade, já peguei uns com letras que não existem dentro da palavra. No início cheguei a pensar que tivesse havido alguma falha ou chiado na fala, pra ter sido escrito daquela maneira, porém, ao ouvir o áudio, estava claro…

3 Likes


Bom dia Austim, infelizmente ainda acontece correções diferentes do padrão Atexto. Por favor, precisamos urgentemente que as pessoas que estão corrigindo as tarefas dessa forma que dê uma olhada no GUIA DE TRANSCRIÇÂO. Quando tem só um falante, usa-se apenas a primeira TAG no início da fala. Não se coloca TAG cada vez que a pessoa começa a falar, salvo quando existe mais de uma pessoa falando. Pelo que eu sei, essa é a regra. Resultado: 0% de contribuição.

5 Likes


@AustimMunoz, outro exemplo são as pessoas que estão corrigindo tirando TAGS que coloco para o ééééé. Não tirem as TAGS por caridade!!! Se estão lá é pra deixar! Não existe “É…” Acho que não entenderam. Quando a pessoa fala ããããã também está pensando! Então se usa a TAG! Aperta a tecla F8 e coloca a opção: “O falante está pensando”. Sem contar que zeram o marcador de tempo, o qual não é para zerar! Quando a palavra está cortada coloca-se asterisco para sinalizar que está cortada! Não é para completar a palavra se ela está cortada no áudio! È para escrever o que você ouve! Se escutou a palavra pela metade, escreva pela metade!

7 Likes

@AustimMunoz, Por favor, me corrija se eu estiver errada! Quando a pessoa gagueja é para colocar o que você ouve e a reticência (…). Quando a palavra está cortada, escreva o que você escutou e coloca asterisco. E não zerem o marcador de tempo no começo da fala! Usa-se a interrogação conforme o falante fala. Pelo menos foi o que eu entendi quando estudei as regras Atexto.

5 Likes

Deve ser gente nova, porque acabei de ver 3 ‘correções’ errada assim nas minhas tarefas e minha contribuição ficou 0%. Bem desanimador.

5 Likes


@AustimMunoz Olá Austim. Esse áudio está em espanhol. Eu coloquei a TAG estrangeiro e a pessoa traduziu para o português. Resultado:: 0% de contribuição e 0% de precisão. :roll_eyes:

5 Likes

Vivo recebendo correção mal feita, tipo essa da imagem. A pessoa nem para passar meia horinha lendo as regras da Atexto…

Estou sempre denunciando esse tipo de correção, tem umas que faz dias que estão sinalizadas. Adianta alguma coisa sinalizar?

7 Likes

@AlessandraGrazielaDe , Isso é um absurdo! Por quê estão fazendo dessa forma errada conosco? Corrigir significa manter a integridade! Dessa forma que estão fazendo está é TIRANDO a integridade do que estamos fazendo! Aí, nós vemos que no áudio a pessoa claramente faz uma pergunta, pontuamos corretamente e o corretor vai e avacalha com tudo, desvalorizando nosso trabalho e tempo!

3 Likes

Screenshot_371

Fora essas loucuras que acontecem ai com os amigos, tem a do tempo inicial.
O cara começa a falar em 4 segundos ou em 5 segundos, achei que era para colocar o valor que o locutor falava o “bom dia”. Alguém sempre corrige para 00:00:00. TODOS OS MEUS.

Fora que transcrevia o famoso “né” para “não é”.
“Pra” coloco “para”.
E alguém corrigia para o que estava no áudio. Comecei a colocar o que estava no áudio e alguém agora corrige para a forma correta. Vai entender.

8 Likes

Essa é fresquinha haha


O certo agora é viajem e não viagem. Vivendo e aprendendo.

5 Likes

Gente sem noção da língua portuguesa. Estas correções estão me irritando!

4 Likes


Parece até brincadeira e de muito mau gosto! Sinceramente não sei o que pensar mais. A gente se esforça tanto para acontecer isso! Não sabem usar as TAGS só pode ser isso!

6 Likes

Acho que se continuar assim nunca mais irão colocar tarefas em língua portuguesa, porque a coisa tá feia mesmo rsrsr… Tem que rir pra não passar nervoso.

2 Likes