I am new here and just started transcribing.
I have an issue understanding the use of the dutch um and uhm. Sometimes people use uhm or um as a filler word and sometimes to think. I see the pre-transcribed text using the filler word um as a thinking tag and it confuses me. Do I need to put the um thinking tag for all the ums and uhms that I hear or can I transcribe as I see fit because only a Dutch person would know the real difference? Hope my question is clear.
You can use one of these tags as appropriate:
- uh – Question or confusion expression
- um – The speaker is thinking